enchanted

Are you enchanted by style and fitting of our rooms?
Êtes-vous enchantés par style et équipement de nos chambres ?
He's so beautiful that even Cupid is enchanted by Him.
Il est si beau que même Cupidon est enchanté par Lui.
You will be enchanted by the magic of the place!
Vous serez ensorcelé par la magie du lieu !
This crystal can not be melted, processed, or enchanted.
Ce cristal ne peut pas être fondu, traité ou enchanté.
Painting, enchanted with decoupage or vintage and shabby chic.
Peinture, enchanté de decoupage ou vintage et shabby chic.
Be ready to be enchanted by these impressive cultures.
Soyez prêt à être enchanté par ces cultures impressionnantes.
He took his life, enchanted by my shiny eyes.
Il a pris sa vie, enchanté par mes yeux brillants.
The natural beauty of Yilan flows like an enchanted river.
La beauté naturelle d'Yilan s'écoule telle une rivière enchantée.
However, as place is enchanted, it is not so simple.
Cependant, comme le lieu est enchanté, il n'est pas si simple.
Another tale is of Lancelot being enchanted by a maiden, Elaine.
Un autre conte est de Lancelot étant enchanté par une jeune fille, Elaine.
Another tale is of Lancelot being enchanted by a maiden, Elaine.
Un autre conte est Lancelot enchanté par une jeune fille Elaine.
To be honest, we were all enchanted by the dolphins.
En réalité, nous avons tous été émerveillés par les dauphins.
You will be enchanted by the foams of the Bridal Veil.
Vous serez enchanté par les chutes de Bridal Veil.
I don't need an enchanted mirror to recognize a monster.
Je n'ai pas besoin d'un miroir enchanté pour reconnaître un monstre.
Here, you will be easily enchanted by the charm of the mediaeval setting.
Ici, vous serez facilement enchanté par le charme du cadre médiéval.
Be ready to be enchanted by these impressive cultures.
Soyez prêt à être enchanté par ces cultures.
I don't like what that enchanted box was saying.
Je n'aime pas ce que cette boîte enchantée a dit.
Click here to discover more particulars about this enchanted forest.
Cliquez ici pour découvrir plus de détails au sujet de cette forêt enchantée.
This mixture of action and riddles will have you enchanted.
Un mélange d’action et de devinettes qui vous enchantera.
Quixote, captured, believes that he has been enchanted.
Quichotte, capturé, croit qu'il a été enchanté.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
verser
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X