dizziness

In some cases, dizziness and/or shortness of breath may occur.
Dans certains cas, des étourdissements et/ou un essoufflement peuvent survenir.
In some cases, dizziness and/or shortness of breath may occur.
Dans certains cas, des vertiges et/ou un essoufflement peuvent se produire.
Sometimes they also noticed ringing in the ears or dizziness.
Parfois, ils ont également remarqué bourdonnements dans les oreilles ou vertiges.
They are often supplemented by dizziness and vomiting.
Ils sont souvent complétés par des vertiges et des vomissements.
A side effect of many medicines is nausea and dizziness.
Un effet secondaire de nombreux médicaments est la nausée et le vertige.
Alcohol can increase dizziness and drowsiness with olanzapine.
L'alcool peut augmenter les étourdissements et la somnolence avec l'olanzapine.
This medicine may cause dizziness and blurred vision.
Ce médicament peut causer des étourdissements et vision floue.
The injured person may complain of dizziness and tinnitus.
La personne lésée peut se plaindre d'étourdissements et de l'acouphène.
Terramycin may increase the risk of getting dizziness or drowsiness.
Terramycine peut augmenter le risque d’avoir des étourdissements ou une somnolence.
Very common (more than 1 in 10 patients): dizziness.
Très fréquent (plus de 1 patient sur 10) : vertiges.
He also suffered from nausea, loss of appetite and dizziness.
Il souffrait également de nausées, de perte d'appétit et de vertiges.
It may happen also increases the temperature, and dizziness.
Il peut arriver que la température augmente aussi, et des étourdissements.
Low blood pressure, dizziness and confusion can also occur.
L'hypotension, le vertige et la confusion peuvent également se produire.
It can cause dizziness, drowsiness or lightheadedness.
Il peut causer des étourdissements, la somnolence ou des étourdissements.
Alcohol can provoke or intensify side effects such as dizziness.
L'alcool peut provoquer ou aggraver des effets secondaires tels que des étourdissements.
Pregabalin may produce dizziness, sleepiness and decreased concentration.
Pregabalin peut produire des vertiges, le sleepiness et la concentration diminuée.
This medicine may cause dizziness and blurred vision.
Ce médicament peut causer des étourdissements et visions floues.
Do not drive if you experience dizziness or sleepiness.
Ne conduisez pas si vous ressentez des étourdissements ou une somnolence.
Sildenafil Teva can cause dizziness and can affect vision.
Sildénafil Teva peut entraîner des étourdissements et peut affecter la vision.
Sometimes they also noticed ringing in the ears or dizziness.
Parfois, ils ont également remarqués le bourdonnement dans les oreilles ou l'étourdissement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'élan
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X