discoloured
- Exemples
The product should be discarded before use if it contains particulate matter or is discoloured. | Le produit doit être jeté avant utilisation s’ il contient des particules ou est décoloré. |
Discard the product before use if it contains particulate matter or is discoloured. | Le produit doit être jeté avant utilisation s’ il contient des particules ou est décoloré. |
Grains in which the germ is discoloured, mottled grains, grains affected with fusariosis: | Grains présentant des colorations du germe, grains mouchetés et grains fusariés : |
Some types of plants show less distortion, but affected leaves often appear glossy and discoloured. | Certains types de plantes montrent moins de distorsion, mais les feuilles affectées apparaissent souvent brillantes et décolorées. |
They can become discoloured. | Elles peuvent se décolorer. |
Grains in which the germ is discoloured, mottled grains, grains affected with fusariosis | grains présentant des colorations du germe, grains mouchetés et grains fusariés : |
Areas on the specimen surface can be discoloured and make the examination difficult or even impossible. | Des zones sur la surface des échantillons peuvent être décolorées et rendre l'examen difficile ou même impossible. |
Urine may be discoloured reddish-brown by entacapone, but this is a harmless phenomenon. | Les urines peuvent être colorées en brun- rougeâtre par l'entacapone, mais il s'agit d'un phénomène sans signification clinique. |
Do not use the solution if it is discoloured or particulate matter is present. | Ne pas utiliser la solution si elle a changé de couleur ou si des particules sont présentes. |
The solvent should not be used if it is discoloured or cloudy. | Le solvant ne doit pas être utilisé s’ il présente une coloration anormale ou s’ il est trouble. |
Discard the product if particulates are present or if it appears discoloured. | Le vaccin ne doit pas être utilisé si des particules étrangères sont présentes ou s'il apparaît décoloré. |
Do not use Extavia if you notice it contains particles or is discoloured. | Ne pas utiliser Extavia si vous remarquez des particules dans la solution ou une coloration anormale du produit. |
Do not use the solution if foreign particles are observed or if the solution is discoloured. | Ne pas utiliser une solution présentant toute particule ou coloration anormale. |
Urine may be discoloured reddish-brown by entacapone, but this is a harmless phenomenon. | Les urines peuvent prendre une coloration brun-rouge sous l’ effet de l’ entacapone, mais c’ est un phénomène bénin. |
Discard the product before use if it contains particulate matter or is discoloured. | En cas de coloration anormale ou de présence de particules, ne pas l’utiliser. |
Do not use Betaferon if you notice it contains particles or is discoloured. | Ne pas utiliser pas Betaferon si vous remarquez des particules dans la solution ou une coloration anormale du produit. |
Correction of discoloured, crooked or uneven teeth using facings (porcelain or composite) | Corriger les dents décolorées, déformées et irrégulières par des facettes (vernis dentaire ou lumineers) en porcelaine ou composite |
“Grains in which the germ is discoloured” does apply to barley, maize or sorghum. | Les grains présentant des colorations du germe ne s’appliquent pas à l’orge, au maïs, ni au sorgho. |
The hair is thin and discoloured, and the skin may show patches of scaliness and variable pigmentation. | Les cheveux sont cassants et décolorés et la peau peut présenter des taches squameuses et de pigmentation. |
The product should be discarded before use if it contains particulate matter or is discoloured. | En cas de coloration anormale ou de présence de particules, ne pas l’utiliser. |
