télécoms

La cybersécurité est l’une des priorités stratégiques du secteur des télécoms.
Cyber security is a board-level strategic priority in the telecom industry.
Ces dix dernières années, bien des choses se sont passées simultanément dans l'univers des télécoms.
The last ten years, several things have happened in parallel in the telecoms world.
Récemment, la société a introduit ce combiné sur le marché et il a secoué l'industrie des télécoms complètes.
Recently, company introduced this handset in market and it has rocked the complete telecom industry.
Le TiSA peut avoir un impact sur la eSanté en modifiant les règles au niveau de l’octroi de licence et des télécoms.
TiSA may impact on eHealth provision by changing rules in licensing and telecoms.
Il est le premier téléphone dans l'industrie des télécoms qui a été conçu en fonction de la demande de jeu amoureux.
It is the first phone in telecom industry that has been designed according to the demand of game lovers.
Elle a œuvré dans des industries de technologie de pointe dans les secteurs de l’optique, des télécoms, de l’électronique et du logiciel.
She has worked in high-tech industries in the fields of optics, telecoms, electronics and software.
Des gens risquent leur vie en luttant contre l’oppression et les oppresseurs ordonnent fréquemment des interruptions de l’internet et des télécoms.
People risk their lives when they challenge oppression and oppressors frequently order internet and telecoms blackouts.
La base du marché de l'emploi tirera peu profit de la libéralisation du marché des télécoms.
The liberalization of the telecom market will be of very little benefit to the lower end of the labour market.
Fondé en 1998, GVG développe et met en œuvre des technologies de gouvernance conçues spécialement à l'intention des régulateurs des télécoms et des autorités fiscales.
Founded in 1998, GVG develops and implements governance technologies that were specifically designed for telecoms regulators and tax authorities.
Nos réalisations et notre remarquable capacité d'innovation dans le domaine de la gouvernance des télécoms nous ont valu le Prix Frost & Sullivan des Meilleures Pratiques.
Our achievements and outstanding innovation in the field of telecom governance have earned us the Frost & Sullivan Best Practice Award.
Par contraste, la libéralisation de l'électricité, qui a débuté avant celle des télécoms, n'a pas été en mesure d'inverser la tendance ni d'attirer des investissements conséquents.
By contrast, electricity liberalization, which began earlier than telecom, has been unable to change course or attract large investments.
Click and Buy investit également en collaboration avec T-Mobile dans le secteur des télécoms et essaie de gagner du terrain dans le paiement par téléphone.
Click and Buy also invests together with T-Mobile in the telecom sector and is trying to get feet on the ground in payment by telephone.
COMMTIVA TECHNOLOGY est une société internationale spécialisée dans le développement et la fourniture de périphériques sans fil mobiles ou fixes pour les industries des télécoms et de télémétrie.
COMMTIVA TECHNOLOGY is a global company that specialises in the development and supply of mobile and fixed wireless devices for the telecoms and telemetric industries.
À l’ère du numérique, créer des connexions rapidement est nécessaire dans les mondes convergents et en constante évolution des médias, du contenu, des télécoms et de la technologie.
In the digital age making connections quickly is what is needed in the fast-moving and rapidly converging worlds of media, content, telecoms and technology.
Opérateurs, régulateurs et autres acteurs du marché des télécoms trouveront dans cette norme un modèle pour la conception et l’exploitation du contrôle des processus de mesures, de facturation et de systèmes.
Operators, regulators and other players in the telecommunications market can find in the standard a model for designing and operating the check-up of metering and billing processes and systems.
Depuis que des licenciements collectifs de grande ampleur sont devenus une facette du secteur des télécoms, la SACCO change son approche de manière, entre autres, à aider ses membres qui veulent lancer leur propre affaire.
Since widespread redundancies are currently a facet of the telecoms sector, SACCO is changing its approach so, among other things, it can assist members who want to start their own businesses.
Nous avons enregistré ces préoccupations que vous avez exprimées à plusieurs reprises, pour faire mener cette enquête indépendante sur le problème de la création d'une autorité européenne de réglementation dans le domaine des télécoms.
We have acted upon these repeated requests of yours to commission this independent study, which will deal with the problem of setting up a European regulatory authority in the telecom sector.
A en juger par ce qui s'est passé dans les accords du secteur financier et des télécoms, nous n'avons aucune garantie que certains membres ne seront pas soumis à une pression intense afin qu'ils souscrivent à ces accords plurilatéraux.
Based on past experience with the financial services and telecoms agreements, there is no guarantee that Members will not be intensely pressured to join in these plurilateral agreements.
Sur les 60 missions que nous avons réalisées depuis 2 ans, nous avons participé à une douzaine de grands projets internationaux de reengineering et d’externalisation de processus clients dans les secteurs des télécoms, de l’énergie ou des utilities.
Out of the 60 projects we have completed in two years, we have carried out about a dozen large-scale international Business Process Outsourcing projects in the telecom, energy and utilities sectors.
Il est important de comprendre cette histoire et certains des problèmes auxquels les politiques de réforme des télécoms ont été confrontés lors de leur mise en œuvre, afin de ne pas les reproduire à l’ère de l’accès à l’internet large bande.
It is important to understand this history and some of the problems that occurred in the implementation of telecom reform policy so as not to repeat them in the era of broadband internet access.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
injuste
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X