débarrasser

Quelqu'un est une menace, vous devez vous débarrassez de lui.
Somebody is a threat, you gotta get rid of them.
Mais d'abord... vous allez vous débarrassez de mon erreur.
But first... you're going to get rid of my mistake.
Et maintenant vous débarrassez les tables et vivez ici ?
And now you're bussing tables and you live here?
Ainsi, vous vous débarrassez de l'odeur désagréable dans l'appartement.
Thus, you will get rid of the unpleasant smell in the apartment.
De quel droit osez-vous vous débarrassez de mes patients ?
How dare you get rid of my patients like that?
Ainsi, vous pouvez vous débarrassez des péchés et travailler fidèlement avec joie.
Then, you can cast away sins and work faithfully with joy.
Vous ne m'aimez plus, alors vous vous débarrassez de moi.
You don't like me anymore, so you're getting rid of me.
J'ai besoin que vous débarrassez la chambre de Donnie.
Need you to get Donnie's stuff out of his room.
Bon, si vous vous débarrassez de quelqu'un vous m'appelez.
Look, if you get rid of someone, you tell me.
Bien sûr. Et c'est pour ça que vous vous en débarrassez.
Right. And that's why you're getting rid of him.
Vous vous débarrassez de votre dernière petite-fille.
You're getting rid of your last little girl.
Vous pouvez vous débarrassez de ce chapeau ?
Will you get rid of that hat?
Vous vous débarrassez de tous les témoins ?
Now you get rid of all the witnesses, right, Egan?
Vous n'allez pas vous débarrassez de moi.
You won't get rid of me.
Vous vous débarrassez de moi ?
Are you trying to get rid of me?
Peut-être je vous donne une bonne affaire si vous vous débarrassez du fantôme.
Maybe me give you a good deal if you get rid of the ghost.
Vous vous débarrassez de moi ?
You trying to get rid of me?
Ou vous vous en débarrassez, ou c'est moi qui m'en débarrasse.
Either you get rid of him, or I will.
J'ai dit, débarrassez la rue.
I said, clear the street.
Laissez-moi vous débarrassez de ça.
Let me just get this out of your way.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
emballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X