clawed

So she, uh, clawed her way to the edge.
Donc elle, euh, s'est frayé une chemin jusqu'à la bordure.
She clawed him, and he wiped his face with his handkerchief.
Elle l'a griffé, et il s'est essuyé le visage avec son mouchoir.
It looks like Rita clawed back at one of 'em.
On dirait que Rita en a griffé un.
Yeah, like someone clawed at it.
Ouais, comme si une personne l'avait déchiré.
When you didn't know the answers, you clawed your way back and it went fine.
Quand vous ignoriez les réponses, vous vous hissiez pour être au niveau.
But he'd clawed his way to the top, you need to be ruthless to do that.
Il était parfois très vindicatif avec les jeunes subalternes.
In the second section, we left caution to the wind a little and clawed backs some time on Al Attiyah.
Dans la deuxième spéciale, on s'est un peu lâché et on est revenu sur Al Attiyah.
I couldn't take my eyes off the dimple that appeared on her shoulder every time she clawed at his neck.
Je ne pouvait quitter des yeux la fossette qui apparaissait sur son épaule à chaque fois qu'elle s'aggrippait à son cou.
However, in any event, the Commission does not consider that the amount clawed back up front needs to be paid back to the State in cash.
La Commission n’est cependant pas d’avis que le montant unique qui sera remboursé dans un premier temps doive être payé en espèces à l’État.
The hooded crow has a massive and compact body, with strong and powerful wings, with greyish legs sensibly long, equipped with strong and clawed fingers.
La Corneille mantelée a une corpulence massive et compacte, avec des ailes fortes et puissantes et des pattes grisâtres assez longues, dotées de doigts forts et griffus.
However, in any event, the Commission does not consider that the amount clawed back up front needs to be paid back to the State in cash.
Source : Arriva.
It had no legs, just a writhing mass of tentacles, and it pulled itself along the broken ground with its arms, making the ground quiver each time a huge, clawed hand struck the ground.
Il n'avait pas de jambes, seulement une masse de tentacules, et il se hissait sur la pente en s'aidant de ses bras, faisant trembler le sol à chaque fois que ses poings griffus s'y enfonçaient.
In future we should embark upon a system where unwarranted payments can be directly withheld from aid paid to a Member State the following year and the amount clawed back can remain in that Member State’s account.
À l’avenir, nous devrions disposer d’un système dans lequel les paiements indus pourraient être directement retirés des aides versées à un État membre l’année suivante et où les sommes récupérées pourraient rester sur le compte de cet État membre.
The spider grabbed its prey with this clawed legs.
L'araignée a attrapé sa proie avec ses pattes griffues.
The climber clawed at a root, which stopped him from falling.
L'alpiniste s'est agrippé à une racine, ce qui l'a empêché de tomber.
The cat clawed me when I was petting him.
Le chat m'a griffé quand je le caressais.
The cat clawed my hands when I was trying to heal his wound.
Le chat m'a griffé les mains quand j'essayais de soigner sa blessure.
The lion clawed the tent to shreds.
Le lion a mis la tente en lambeaux avec ses griffes.
Everything I've clawed back over the last four years, gone.
Tout ce à quoi je me suis raccroché pendant ces quatre ans... Envolé.
Of course I said no. Then she clawed me.
Bien sûr, j'ai répondu que non. Alors elle m'a griffé et je t'ai appelé.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le papier cadeau
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X