brèche

On a perdu beaucoup de pression pendant la brèche.
We lost a lot of pressure during the breach.
Nous avons une brèche dans le labo, et Jim est dedans.
We have a breach in the lab, and Jim is in there.
Le sas est de l'autre côté de la brèche, génie.
The airlock is on the other side of that breach, genius.
Voilà donc presque une demi-heure après la brèche initiale.
So that's almost a half hour after the initial breach.
Il doit y avoir une brèche dans la coque.
There must be a breach in the hull someplace.
Nous avons eu une brèche dans la sécurité l'année dernière.
We had one security breach in the last year.
Voyons si on peut trouver une brèche dans la barrière.
Let's see if we can find a break in the fence somewhere.
Nous avons une brèche de sécurité dans le secteur 52.
We have a security breach in Sector 52.
Juste pour essayer de faire une brèche dans l'univers.
It's about trying to make a dent in the universe.
La FIM Tau-9 est avertie de la brèche de confinement.
Task Force Tau-9 is notified of a breach into containment.
Je ne t'aiderai pas à ouvrir une brèche ou autre chose.
I'm not helping you open a thinny or anything else.
L'Angleterre ouvrit une brèche sur un autre front.
England opened a breach on another front.
Mais, bien sûr, il n'y a pas qu'une seule brèche.
But, of course, there isn't just one breach.
Eh bien, nous n'avons pas encore trouvé la brèche dans la sécurité.
Well, we still haven't found the breach in security.
Tu pourrais être la brèche qu'on attendait dans notre cas.
You might just be the break we've been waiting for in our case.
Non, non, vous ne pouvez pas aller à travers la brèche.
No, no, you can't go through the breach.
Et le shérif sera sur la brèche, aussi.
And the sheriff will be on the job, too.
Il y a eu une brèche dans la sécurité, et il s'est échappé.
There was a breach in security, and he escaped.
Tu as vu une brèche sur la plage ?
You saw a Thinny on the beach?
Alors si tu l'aimes toujours, voilà ta brèche.
So if you do still love him, there's your in.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le papier cadeau
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X