échouer

À Amsterdam, on avait échoué, malgré un excellent travail de la présidence néerlandaise.
We failed in Amsterdam, despite excellent work by the Dutch Presidency.
On peut donc en déduire qu’en 2000 la stratégie de restructuration de 1996 avait échoué.
It can thus be assumed that the 1996 restructuring strategy failed in 2000.
Je pensais que ça avait échoué ?
I thought that fell through.
On a souvent dit par le passé que la stratégie de coopération qui caractérisait la stratégie de Lisbonne avait échoué.
It has often been said in the past that the strategy of cooperation that characterised the Lisbon Strategy failed.
À l’époque, elle avait échoué précisément à cause de certains des arguments que j’ai à nouveau entendus aujourd’hui dans cette enceinte.
At the time it failed precisely as a result of certain arguments that I have heard once again today in this House.
Le principal critère d’ efficacité était le nombre de patients chez qui la greffe avait échoué (l’ échec étant déterminé par la nécessité d’ une nouvelle greffe ou la réinstauration d’ une dialyse) après un an de traitement.
The main measure of effectiveness was the number of patients in whom the transplant failed (as measured by looking at, for example, the need for a repeat transplant or a return to dialysis) after one year's treatment.
La méthode expérimentale fondée sur un financement extrabudgétaire avait échoué.
The experimental approach based on extrabudgetary financing had not worked.
C'était une ninja, et elle avait échoué.
She was a ninja, and she had failed.
Personne ne m'a dit qu'elle avait échoué.
No one told me that she had failed.
Personne ne m'a dit qu'il avait échoué.
No one told me that he had failed.
Pourquoi a-t-il cru que vous réussiriez là où il avait échoué ?
What convinced him you could succeed where he had failed?
Ils ont fait leur rituel et prétendu que ça avait échoué.
They did their spell, and they all said it failed.
Que pouvait faire cet homme inexpérimenté là où Farel avait échoué ?
But what could such a one do where Farel had been rejected?
C’est votre institution qui a déclaré que l’OLAF avait échoué dans l’affaire Eurostat.
It was your institution that said that OLAF had failed in the Eurostat affair.
La vérité est la référence de Mme Bon Jovi avait échoué pour moi, mais...
The truth is, the Mrs. Bon Jovi reference was lost on me, but...
J'étais également stupéfait de voir que sa mission avait échoué.
I was also amazed to see that there was a mission that perhaps had failed.
C'était une barque qui avait échoué là.
Now, it was a skiff, washed up on the bar.
Et si elle avait échoué ?
What if she hadn't pulled it off, rev?
Je savais pas que mon père avait échoué ici !
I'm thinking, "When did my dad wash up on this island?"
Tu m'as dit que tu ne pouvais destituer ton maître que si celui-ci avait échoué.
You cannot interfere with your Lord's plan unless he fails, right?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le papier cadeau
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X