gaspiller

Tu as gaspillé ta vie.
What is your life?
Maintenant que tu as gaspillé l'argent, je m'attends à ce que tu trouves un joli cadeau sentimental pour Eric qui ne coûte rien.
Since you blew the money, I expect you to come up with a nice sentimental gift for eric that doesn't cost anything.
Maintenant que tu as gaspillé l'argent, je m'attends à ce que tu trouves un joli cadeau sentimental pour Eric qui ne coûte rien.
Since you blew the money, I expect you to come up with a nice sentimental gift for Eric that doesn't cost anything.
Tu as gaspillé assez de mon temps aujourd'hui.
You've wasted enough of my time today.
Je crois que tu as gaspillé l'argent d'Ivan.
I think you might have wasted Ivan's money.
Or tu as gaspillé beaucoup, beaucoup d’années sur cette seule sotte pensée.
Yet you have wasted many, many years on just this foolish thought.
Maintenant que tu as gaspillé 3 jours d'heures facturables, remets-toi au travail.
Now, you've wasted three days of billable hours... so get back to work.
Tu as gaspillé plus que ça.
You wasted more than that.
Je suis encore plus désolé, alors, parce que c'est ton argent que tu as gaspillé.
I'm even more sorry then because you've wasted your money.
J'ai assez perdu de temps au travail, et tu as gaspillé assez de leur temps.
I've missed enough work, and you have wasted enough of their time.
Mais tu as gaspillé pas mal d'argent récemment.
The fact is, you have been burning through a lot of money recently.
Tu as gaspillé ta vie.
What sort of world are you living in?
T'as pas été honnête. Pire, tu as gaspillé notre temps !
I'm gonna do you for wasting police time.
Tu as gaspillé ta vie.
In whatworld do you live in?
Tu as gaspillé ta vie.
What world are you living in?
Tu as gaspillé ta vie.
In what world do you live in?
Tu as gaspillé ta vie.
What world do you live in?
Tu as gaspillé ta vie.
What year are you living in?
Tu as gaspillé ta vie.
What planet do you live on?
Tu as gaspillé ta vie.
You live on Mars?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
emballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X