aggravation

In case of aggravation of these symptoms, inform your doctor.
En cas d’aggravation de ces symptômes, informez votre médecin.
Of course, we are talking only about periods of aggravation.
Bien sûr, nous ne parlons que de périodes d'aggravation.
Their television programs contributed largely to the aggravation of their relations.
Leurs programmes de télévision ont largement contribué à l"aggravation de leurs relations.
And you can put all that aggravation behind you.
Et tu peux laisser derrière toi tous ces tracas.
He had to put up with a lot of aggravation.
Il devait faire face à pas mal de contrariétés.
It will be a whole lot of aggravation for nothing.
Ce serait beaucoup d'aggravation pour rien.
Either way, who needs the aggravation?
De toute façon, qui a besoin de l'aggravation ?
Avoid drinking alcohol as it may result in aggravation of the symptoms.
Évitez de boire de l'alcool puisque cela peut entraîner une aggravation des symptômes.
Moreover, the aggravation occurs in the summer.
De plus, l'aggravation se produit en été.
This has not been included as an aggravation of penalty.
Celle-ci n'est pas considérée comme une circonstance aggravante.
Duration of an aggravation of a chronic bronchitis can make 3–4 weeks and more.
La durée d'une aggravation d'une bronchite chronique peut faire 3-4 semaines et plus.
Minimum harmonisation of the law on guarantees will save the consumer unnecessary aggravation.
Une harmonisation minimale du droit de garantie épargne au consommateur des désagréments inutiles.
I don't need this aggravation.
Je n'ai pas besoin de ces ennuis.
I don't need this aggravation.
J'ai pas besoin de cette nouvelle embrouille.
Some of my aggravation, too.
Et une partie de mon irritation s'envolerait aussi.
I don't need this aggravation.
Je ne veux pas que ça s'aggrave.
I don't need the aggravation if it's trouble for you.
Je serais gênée si ça te dérangeait.
That, from a certain point of view, it would mean an aggravation.
Que ce serait, sous certains aspects, une provocation.
There will be no more aggravation.
Il n'y aura plus de problème.
That's 20 percent for aggravation.
Les 20 % sont pour le préjudice.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
verser
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X