accomplir

Le jugement et la bénédiction sont accomplis dans la justice.
The judgment and the blessing are made in justice.
Dans tous ces domaines, des progrès importants ont été accomplis.
In all these areas, important progress has been achieved.
Des progrès ont été accomplis dans certains volets de ces négociations.
Progress has been made in some areas of these negotiations.
Depuis lors, peu de progrès ont été accomplis dans ce domaine.
Since then, little progress has been made in this field.
Des progrès ont également été accomplis dans la production de données.
Progress has also been made in the generation of data.
Des progrès ont été accomplis, mais nous devons renforcer ces mesures.
Progress has been made, but we need to strengthen these measures.
Dans sa résolution 59/288, l'Assemblée s'est félicitée des progrès accomplis.
In its resolution 59/288 the General Assembly welcomed progress achieved.
Grâce à ces contributions précieuses, d'énormes progrès ont été accomplis.
Thanks to such valuable contributions, much progress has been made.
Des progrès notables ont été accomplis dans ces trois domaines.
Good progress has been made in these three areas.
Un observateur, cependant, a dit que d'importants progrès avaient été accomplis.
One observer, however, said that important progress had been made.
Des progrès ont également été accomplis en matière de formation.
Progress has also been undertaken in terms of training.
Les tâches sont accomplis et l'équipe est démontée.
The tasks are being completed and the team is disassembled.
Des progrès ont également été accomplis durant le segment de coordination.
Progress had also been achieved during the coordination segment.
Des progrès substantiels ont été accomplis dans 11 de ces 13 pays.
Substantial progress was made in 11 of the 13 countries.
Des progrès ont déjà été accomplis dans ce domaine.
Progress has already been achieved in this area.
Néanmoins, certains progrès ont été accomplis dans la bonne direction.
Indeed, some progress was made in the right direction.
Des progrès ont également été accomplis dans le domaine de l'enseignement technique.
Progress had also been made in the area of technical education.
Les progrès accomplis sur le plan sécuritaire sont nettement plus limités.
Progress made on the security situation is significantly more limited.
Les miracles sont des effets spйciaux accomplis d'une faзon telekinetic.
Miracles are special effects accomplished in a telekinetic manner.
Espérons que des progrès seront accomplis dans ce domaine.
Let us hope that progress is made in this area.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pâte de fruits
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X