One of the most popular species is the rose Midsummer.
L'une des espèces les plus populaires est la rose Midsummer.
What an idea to spend Midsummer Day in a train!
Quelle idée de passer la saint-jean dans un train !
No, it's Midsummer Eve and you have no heart.
Non, c'est la Saint Jean et tu n'as pas de coeur.
Therefore, on the night of Midsummer celebrations lasted until dawn.
Par conséquent, dans la nuit des célébrations du solstice d'été a duré jusqu'à l'aube.
Roses Midsummer blooms from June to October.
Roses Midsummer fleurit de juin à octobre.
Midsummer it may be, but the day is short.
C'est peut-être l'été, mais les journées sont courtes.
Have you got any plans for Midsummer?
Vous avez des projets pour la saint-jean ?
I told him it's only for Midsummer Day.
Je lui ai dit que ce n'était que pour la Saint-Jean.
Have you got any plans for Midsummer?
Tu as des plans pour les fêtes ?
Do you have plans for Midsummer?
Tu as des plans pour les fêtes ?
At Midsummer, they leave their flocks there and let them run wild.
Au milieu de l'été, ils laissent leurs bandes là et les laissent courir sauvage.
Midsummer only comes around once every year.
La Saint-Jean n'a lieu qu'une fois par an.
Rose Midsummer has a light, pleasant aroma that blends well with other types of flowers.
Rose Midsummer a un arôme léger et agréable qui se marie bien avec d'autres types de fleurs.
Midsummer is a main national holiday in Finland.
La Saint-Jean est en Finlande un jour férié national de toute première importance.
Gothenburg is also an option for an amazing Midsummer celebration.
Göteborg est aussi pas mal dans son genre.
You have to, after Midsummer. To give some time.
Après la Saint-Jean il faudra que tu m'accordes un peu de ton temps.
No, give it to me. It's Midsummer!
Donne-la-moi. C'est la saint-jean !
Have you got any plans for Midsummer?
Des projets pour les fêtes ?
Do you have plans for Midsummer?
Des projets pour les fêtes ?
Give it to me! It's Midsummer!
Donne-la-moi. C'est la saint-jean !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'élan
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X