submit
- Exemples
I have submitted them to the committee and it has approved them. | Je les ai soumis à la commission qui les a acceptés. |
I have submitted an amendment to be voted today with this in mind. | J'ai déposé un amendement dans ce sens pour le vote d'aujourd'hui. |
Can I change my mailing address after I have submitted my withdrawal request? | Puis-je modifier mon adresse e-mail après avoir envoyé ma demande de retrait ? |
I refer you to the amendments that I have submitted on that issue. | Je fais ici référence aux amendements que j’ai introduits à ce sujet. |
G.3 [Amended May 2010] How do I amend a report after I have submitted it? | G.3 [Modifiée mai 2010] Comment réviser un rapport après sa soumission ? |
It is on behalf of that committee that I have submitted an opinion on this report. | C’est au nom de cette commission que j’ai présenté un avis sur ce rapport. |
I have submitted an order for the ESTA Application but I haven't received it yet. | J'ai soumis une demande d'ESTA mais je ne l'ai pas encore reçue. |
I have submitted a critical, yet fair, assessment of the progress which Turkey made in 2008. | J'ai présenté une évaluation critique, mais équitable, des progrès réalisés par la Turquie en 2008. |
I have submitted a number of other amendments to reinforce Mr Pomés Ruiz's existing text. | J'ai soumis un certain nombre d'autres amendements afin de renforcer le texte existant de M. Poméz Ruiz. |
I have submitted my work to my teacher but I have not yet received a confirmation. | J’ai soumis mon devoir à l’enseignant mais n’ai pas encore reçu de confirmation. |
I have submitted just three amendments after discussions with the Commission. | À l’issue des discussions que j’ai eues avec la Commission, je n’ai déposé que trois amendements. |
But we will not succumb to this pressure, based on the arguments I have submitted. | Étant donné les arguments que je viens de développer, nous ne céderons pas à cette pression. |
I have submitted an amendment to define the Authority' s overall responsibilities more precisely. | J' ai déposé un amendement visant à préciser l' ensemble les tâches de l' agence. |
I have submitted half a dozen research papers, hoping to get a government grant, and so far, nothing. | J'ai soumis une demi-douzaine d'articles de recherche, espérant obtenir une bourse du gouvernement et jusqu'ici, rien. |
I have submitted an amendment to the same effect for the draft budget of the Union. | J'ai déposé en outre un amendement visant les mêmes fins, au niveau du projet de budget de l'Union. |
The Commission has made this commitment and it is included in the statement that I have submitted to the Presidency. | C'est l'engagement qu'a pris la Commission et il figure dans la déclaration que j'ai remise à la Présidence. |
I have submitted several written questions with regard to the latter, which have not been answered satisfactorily by the Commission. | J'ai soumis plusieurs questions écrites relatives à ce dernier point, mais la Commission ne m'a pas donné de réponse satisfaisante. |
Mr Argyros and I have submitted a joint compromise text which I very much hope will meet with the support of this House. | M. Argyros et moi avons présenté un texte de compromis conjoint dont j'espère qu'il recueillera l'appui du Parlement. |
So it is with a view to facilitating a decision on the lines which Sweden seeks that I have submitted my proposals. | J'ai donc présenté ces propositions pour faciliter une décision dans le sens souhaité par la Suède. |
Since the adoption of resolution 1284 (1999) on 17 December 1999, I have submitted two reports (S/2000/347 and Corr.1 and S/2000/575). | Depuis l'adoption de la résolution 1284 (1999) du 17 décembre 1999, j'ai présenté deux rapports (S/2000/347/Corr.1 et S/2000/575). |
