select
- Exemples
The Members I have selected are Philip Bushill-Matthews and Silvia-Adriana Ţicău. | Les députés que j'ai sélectionnés sont Philip Bushill-Matthews et Silvia-Adriana Ţicău. |
The Company may change the price of the products that I have selected. | La Société peut modifier le prix des produits que j'ai sélectionnés. |
I hope you approve of the tablecloth that I have selected for dinner. | J'espère que tu aimes la nappe que j'ai choisie pour diner. |
I have selected the best of them for you. | Je vous ai sélectionné les meilleurs. |
I have selected Mr. Barrett to continue serving as the Coordinator of the Monitoring Team. | M. Barrett reste coordonnateur de l'Équipe de surveillance. |
I have selected Mr. Barrett to continue to serve as the Coordinator of the Monitoring Team. | M. Barrett reste coordonnateur de l'Équipe de surveillance. |
For example, I have selected 'Network packet filtering (replaces ipchains)' because I use SuSE's standard firewall. | Par exemple, j'ai sélectionné « Network packet filtering (replaces ipchains) » car j'utilise le pare-feu standard de SuSE. |
With manual graph evaluation the EP is not plotted if I have selected ERC as the y1 axis. | Avec l’évaluation graphique manuelle, le EP n’est pas indiqué si j’ai choisi ERC en axe y1. |
In Figure 07 I have selected Europe General Purpose (3), because I am based in England. | Dans le Schéma 07, j’ai sélectionné Utilisation générale pour l’Europe 3, car je réside en Angleterre. |
With respect to his appointment I have selected some of the people who have commented on this appointment. | Au sujet de sa dernière nomination, j’ai sélectionné un certain nombre de déclarations. |
Dear children, purify your souls, visit My beloved sons, the priests I have selected and free your souls. | Chers enfants, purifiez vos âmes, rendez visite à mon cher fils prêtre que j’ai choisi et libérez vos âmes. |
This list is not exhaustive, but I have selected some examples, which adequately illustrate the need to continue the evaluation work. | Cette liste n'est pas exhaustive, mais j'ai pris quelques exemples qui illustrent à suffisance la nécessité de poursuivre l'effort d'évaluation. |
That being the case, I have selected two of the five questions tabled based on the criterion of choosing different political groups and nationalities. | Par conséquent, j'ai choisi deux des cinq questions soumises en prenant pour critère la sélection de différents groupes politiques et nationalités. |
Since I have an internal ZIP drive that communicates with the motherboard through an ATAPI interface, I have selected the option 'include IDE/ATAPI FLOPPY support.' | Comme je possède un pilote de ZIP interne qui communique avec la carte mère par l'interface ATAPI, j'ai sélectionné l'option « include IDE/ATAPI FLOPPY support. ». |
Later I found that the graphical configuration wouldn't have worked anyway at that point because it was incompatible with gpm, the text-mode mouse driver which I have selected to be installed and activated. | Plus tard j'ai découvert que le programme de configuration en mode graphique n'aurait pas fonctionné à ce stade parce qu'il était incompatible avec gpm, le pilote de la souris en mode texte que j'avais installé et activé. |
I shall quote only two; of these I have selected paragraphs that reflect the topicality and importance of their contents, using concepts that are completely accessible for the educational levels of our people. | Je n’en citerai que deux, choisissant des paragraphes qui traduisent l’actualité et l’importance de leur contenu, à travers des concepts absolument à la portée de notre peuple, compte tenu de son niveau éducationnel. |
