join
- Exemples
I have joined the AutoBoca family on September 17, 2012. | J'ai rejoint la famille AutoBoca le 17 septembre 2012. |
Yes, well, Abby and I have joined forces for a moment. | Oui, bien, Abby et moi avons travaillé ensemble pendant un moment. |
Since then, I have joined almost 70 expeditions to the polar regions. | Depuis lors j’ai effectué une septantaine d’expéditions dans les régions polaires. |
I have joined the new world. | J'ai joint le nouveau monde. |
I have joined the Views of the Committee in this case. | Je me suis joint aux constatations du Comité concernant la communication en cause. |
I have joined the working classes. | J'ai rejoint les classes laborieuses. |
I have joined the Monks. | J'ai rejoint les Moines. |
I have joined the program. | J'ai adhéré au programme. |
I have joined your course just a day before. | Je viens de joindre hier votre cours. |
I have joined a group in the village known as the Rapid Response team. | J'ai rejoint un groupe connu sous le nom d'Équipe de réaction rapide dans le village. |
After all these years, I have joined IANDS and shared my story in public for the first time. | Après bien des années, j’ai rejoint IANDS et raconté mon histoire en public pour la première fois. |
I have joined your rss feed and look forward to seeking more of your excellent post. | J’ai rejoint votre flux rss et nous nous réjouissons à la recherche de plus de votre excellent post. |
Now as well as before, I have joined my efforts to those of many others. | Aussi bien dans l´actualité qu´avant, mes efforts ont été unis à ceux de beaucoup. . |
I have joined Sports Direct as a Human Resources Administrator on 14th February 2011 (how romantic!!!) | J'ai rejoint Sports Direct en tant qu'administrateur des ressources humaines le 14 février 2011 (c'est romantique, n'est-ce pas ?). |
. I have joined with my British Labour colleagues in the PSE Group in voting against this report. | . (EN) À l'instar de mes collègues travaillistes britanniques au sein du groupe PSE, j'ai voté contre ce rapport. |
I have joined Capital Games as Lead Producer with a focus on working closely with the team to identify, develop, and launch a new mobile game. | J'ai rejoint Capital Games en tant que Producteur en chef en charge notamment d'identifier, de développer et de lancer un nouveau jeu mobile avec l'équipe. |
I have joined UNDP at a time of significant challenges and opportunities, for the organization itself and for the global development agenda at large. | J’ai rejoint le PNUD à un moment de défis et d’opportunités de grande envergure, tant pour l’organisation elle-même que pour le programme de développement mondial en général. |
As the Rules of Procedure unnecessarily delayed this, I have joined my motion to those tabled in this sitting on the same subject by other groups. | Les règles de procédure l'ayant inutilement retardée, j'ai joint ma proposition à celles déposées lors de cette période de session sur le même sujet par d'autres groupes. |
One, in which I have joined, is about the way in which we can call a halt to the financial privileges that cause the electorate to regard MEPs in a suspicious light. | La première, à laquelle j'ai pris part, porte sur la manière de mettre un terme aux privilèges financiers qui rendent les députés européens suspects aux yeux des électeurs. |
And I know that what I've decided to do won't make any sense to you at all, but I have joined the Peace Corps, and I'm going off to work in the mountains of a country called Peru. | Je sais que ma décision te paraîtra absurde, mais... J'ai rejoint les Peace Corps. Je pars travailler en montagne dans un pays appelé Pérou. |
