I have believed
-ai cru
Forme conjuguée de believe au present perfect pour I.

believe

My whole life, I have believed that... everything happens for a reason.
Toute ma vie, j'ai cru que... tout arrive pour une raison.
Superman, I have believed in you for years.
Superman, j'ai cru en toi des années.
I have done what I have believed to be right.
J'ai fait ce que je croyais être juste.
I have believed in you and Zack from the start.
J'ai cru en vous dès le début.
I have done what I have believed to be right.
J'ai fais ce qu'il me semblait être juste.
I have done what I have believed to be right.
J'ai fait ce que je croyais juste.
I have done what I have believed to be right.
J'ai fait ce que je pensais juste.
I have done what I have believed to be right.
J'ai fait ce qui me semblait juste.
I have done what I have believed to be right.
J'ai fait ce qu'il fallait.
All my life, I have believed in nothing. I just wanted to win.
Toute ma vie, je n'ai cru en rien.
I have done what I have believed to be right.
C'est ce qui m'a paru juste.
I have done what I have believed to be right.
J'ai cru bien faire.
You're asking me to give up everything I have believed in, fought for, for 200 years.
Tu me demandes d'abandonner tout ce en quoi j'ai cru, ce pour quoi j'ai combattu, pendant 200 ans.
Sweetheart, when you believe in a thing as much as I have believed in this there really isn't any other work until you have seen it through.
Chérie, quand on croit en une chose autant que j'ai cru en celle-ci, il n'y a pas d'autre travail tant qu'elle n'est pas terminée.
I have believed in Thee after Thou didst enable me to know Thy Self, Whom Thou hast revealed to men's eyes through the power of Thy sovereignty and might.
Tu m’as donné de connaître ton Être révélé aux yeux des hommes par le pouvoir de ta souveraineté et de ta puissance, et j’ai cru en lui.
In these reports, I have reviewed the changes in the international arena and the security environment that have given rise to dangers and challenges I have believed it my duty to draw attention to.
Dans ces rapports, j'ai examiné les mutations de la scène internationale et de l'environnement sécuritaire qui ont donné naissance aux dangers et défis sur lesquels j'estimais de monde devoir d'appeler l'attention.
Ever since then, I have believed in the possibility of political miracles, or at least in the possibility of that what at first sight appears to be a difficult or even hopeless endeavour being, in fact, accomplished.
Depuis lors, je crois aux miracles politiques, ou du moins à la possibilité de voir ce qui à première vue semble être difficile ou même sans espoir finir, en fait, par s’accomplir.
Yet this is no cause for shame, because I know whom I have believed, and am convinced that he is able to guard what I have entrusted to him until that day.
Mais je n'en ai pas honte, car je sais en qui j'ai mis ma confiance et j'ai la ferme conviction qu'il est assez puissant pour garder tout ce qu'il m'a confié jusqu'au jour du jugement.
Yet I am not ashamed, because I know whom I have believed, and am convinced that he is able to guard what I have entrusted to him for that day.
12 Et c'est à cause de cela que je souffre ces choses ; mais j'en ai point honte, car je sais en qui j'ai cru, et je suis persuadé qu'il a la puissance de garder mon dépôt jusqu'à ce jour-là.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
février
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X