I have argued
-me suis disputé
Forme conjuguée de argue au present perfect pour I.
You and I have argued about these issues for years.
Toi et moi, ça fait des années qu'on argumente là-dessus.
Give me a break, I have argued my title four times this year.
J'ai défendu le titre quatre fois cette année.
I have argued for a long time that we need to set demanding targets.
Cela fait longtemps que je préconise l'établissement d'objectifs exigeants.
Because I have argued with myself repeatedly that this cannot be the way.
Car je me suis toujours convaincu que ça ne pouvait pas être ma voie.
For the record, every time that Alice and I have argued, she was right.
Chaque fois qu'on était en désaccord, c'est elle qui avait raison.
I have argued on previous occasions that we should move forward on sanctions.
J'ai soutenu en d'autres occasions que nous devrions aller de l'avant pour ce qui est des sanctions.
For a long time, I have argued that you should fully embrace the life of a detective.
Pendant longtemps, j'ai soutenu que vous deviez accepter d'être détective à 100 %.
I have argued strongly in favour of including social, economic and cultural rights alongside the traditional fundamental rights.
J'ai défendu avec ardeur l'inclusion des droits sociaux, économiques et culturels avec celle des droits fondamentaux classiques.
I have argued more than once in this Parliament that animals are more than production units.
J' ai souvent soutenu devant le Parlement que les animaux étaient plus que de simples unités de production.
As I have argued, and as this report also substantiates, this crisis has shown that we need more Europe.
Comme je l'ai affirmé et comme ce rapport en atteste, cette crise a démontré qu'il nous faut plus d'Europe.
I have argued very strongly that such a force should have a clear mandate to disarm the former Rwandan Army, the Interahamwe.
J'ai soutenu vigoureusement qu'une telle force devrait avoir clairement pour mandat de désarmer l'ex-armée rwandaise, la Interahamwe.
I have argued elsewhere that real private consumption spending is not a straightforward negative function of real interest rates.
J’avais fait valoir par ailleurs que les dépenses réelles de consommation privée ne sont pas une simple fonction négative des taux d’intérêt réels.
For quite some time I have argued that the struggle for human development is linked to the struggle for disarmament and demilitarization.
Depuis longtemps, je soutiens que la lutte pour le développement humain va de pair avec la cause du désarmement et de la démilitarisation.
For a long time, I have argued that the European Union could play a useful role in providing civil instruments for crisis management and post-conflict reconstruction.
J'affirme depuis longtemps que l'Union européenne pourrait jouer un rôle utile en fournissant des instruments civils pour la gestion de crise et la reconstruction après les conflits.
I have argued several times in committee that civil liberties issues that accompany this particular type of technology are a grave threat to people's everyday lives.
J’ai fait observer � plusieurs reprises en commission que les questions liées aux libertés civiles qui accompagnent ce type particulier de technologie constituent une grave menace pour la vie quotidienne des citoyens.
I have argued that a situation as serious as the one faced by the dairy sector requires urgent measures to defend the sector, for both economic and social reasons.
J'ai dit qu'une situation aussi grave que celle à laquelle le secteur laitier est confronté nécessite des mesures urgentes de défense du secteur, à la fois pour des raisons économiques et sociales.
As draftsman on the budget for the environment, I have argued for better integration of safeguards for the environment and the natural world into other policy sectors.
En tant que rapporteur du budget pour l'environnement, je me suis efforcé de parvenir à une meilleure intégration de la protection de l'environnement et de la nature dans les autres secteurs de politique.
I have argued for many years, including on this podium, that the only way to peacefully prevent Iran from developing nuclear weapons is to combine tough sanctions with a credible military threat.
J’ai soutenu pendant de nombreuses années, y compris sur ce podium, que le seul moyen d’empêcher pacifiquement l’Iran de développer des armes nucléaires est de combiner des sanctions sévères à une menace militaire crédible.
I have argued for many years, including on this podium, that the only way to peacefully prevent Iran from developing nuclear weapons is to combine tough sanctions with a credible military threat.
J’ai soutenu pendant de nombreuses années, y compris à cette tribune, que la seule façon d’empêcher l’Iran de développer des armes nucléaires est de combiner des sanctions sévères à une menace militaire crédible .
Similarly, I have argued for a common language for expressing goals and performance indicators for landscapes so as to open opportunities for scaling up, e.g. finance solutions.
De même, j’ai prôné un langage commun, pour formuler des objectifs et des indicateurs de performance pour les paysages, de manière à ouvrir des opportunités pour augmenter l’échelle, par exemple par des solutions financières.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
injuste
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X