I charged
Forme conjuguée de charge au passé pour I.
But if I charged them, you'd be okay with that?
Mais si je les faisais payer, tu serais ok ?
When was the last time I charged you for a drink, huh?
Dis-moi quand je t'ai fait payer ta dernière boisson, hein ?
I charged it to you.
J'ai commandé thé et galettes de riz sur votre note.
Now it wouldn't be a bribe if I charged you.
Je bois et drague les infirmières.
What am I charged with?
- Je serais jugé pour quoi ?
I charged it on my credit card... And had it delivered to your room.
Je l'ai même acheté avec ma carte de crédit et je l'ai fait livrer dans votre chambre
That's not... wh... what if I charged you a small amount of money that you feel that you're capable of paying so it wouldn't feel like it's charity?
Et si je vous demandais une faible somme que vous pouvez payer, pour que ça ne soit pas par charité.
Why was I charged a certain price for a call?
Pourquoi ai-je été facturé un certain prix pour un appel ?
Why was I charged multiple times for an event?
Pourquoi ai-je été facturé à plusieurs reprises pour un événement ?
Why was I charged multiple times for an event?
Pourquoi m'a-t-on prélevé plusieurs fois pour un même événement ?
I charged onto the battlefield for a second time.
Je me précipitai sur le champ de bataille une seconde fois.
Why was I charged a higher amount this time?
Pourquoi ai-je été facturé d’un montant plus élevé cette fois-ci ?
How much am I charged for shipping?
Combien suis-je facturé pour la livraison ?
When am I charged for my order?
Quand serai-je débité du montant de ma commande ?
I charged him for at least three.
Je lui ai fait payer au moins trois chambres.
I charged Mr. McDevitt with the order because I have to do it.
J'ai imputé la commande à Mr McDevitt, c'est la règle.
What am I charged with?
De quoi suis-je accusé ?
What am I charged with?
De quoi suis-je accusée ?
And so I charged from there towards the summit.
De là, j'ai tracé jusqu'au sommet.
I charged him to keep the knowledge to himself.
Je lui ai demandé de se taire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
injuste
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X