behave
- Exemples
Why can't I behave myself? | Pourquoi je suis pas sage ? |
Don't you want to know why I behave that way? | Vous ne voulez pas savoir pourquoi je fais ça ? |
Now you know why I behave this way. | Maintenant, tu sais pourquoi je me comporte ainsi. |
You can come with me if you want, make sure I behave. | Tu peux venir si tu veux, pour être sûr que je me comporte bien. |
What's going on is, all my life, I behave. | Ce qui se passe, c'est que toute ma vie je me suis bien tenu. |
You said I behave like a boy. | Vous disiez que j'étais un gamin. |
If I behave like this again, you might as well beat me. | Si ça continue, tu vas me frapper ! |
He behaves, I behave. | S'il se tient bien, moi aussi. |
I behave exactly like human being, I react exactly like human beings and all these powers are hidden within Myself. | Je Me comporte exactement comme un être humain. Je réagis exactement comme les êtres humains et tous ces pouvoirs sont cachés en Moi-même. |
If today I behave aiming to improve my conduct, controlling my words and my thoughts, tomorrow I will have a happier and healthier existence. | Si je me comporte aujourd'hui pour améliorer ma conduite et le contrôle de mes paroles et mes pensées, demain, je vais avoir une existence plus heureuse et plus saine. |
In literature I do not exclude genres: I use texts of different epochs and places to go with my images and I behave the same way with music. | En littérature, je n'exclus pas les genres : J'utilise des textes de différentes époques et les lieux pour aller avec mes images et je me comporte de la même façon avec la musique. |
I have had Mr Watson saying that I behave like an English football hooligan, when all I did was to gently point out that Commissioner Barrot is a convicted embezzler. | M. Watson m'a dit que je me comportais comme un hooligan anglais, alors que je ne faisais que souligner gentiment que le commissaire Barrot était un véritable escroc. |
I behave badly when I get nervous. | Je me comporte mal quand je suis nerveux. |
I behave well in class. - That's not what your teacher told me. | Je me comporte bien en classe. — Ce n'est pas ce que m'a dit ta maîtresse. |
I have to stop living like this. I hurt myself and others when I behave so irresponsibly. | Je dois arrêter de vivre ainsi. Je me fais du mal, ainsi qu'aux autres, lorsque je me comporte de façon aussi irresponsable. |
